Linguistic notes and folktales, by A.B. Deacon. 1926-7.

Various papers, various sizes

Handwritten and typewritten.

Some of the folktales have been published in Deacon, A. Bernard, Malekula: a vanishing people in the New Hebrides, edited by Camilla H. Wedgwood (London, George Routledge & Sons, Ltd., 1934)

see also MS 98/12/8, MS 98/13/22

? Presented by Camilla H. Wedgwood

/1 Telag district, Lambumbu, by A.B. Deacon. Letter dated Oct. 1926. 2 leaves. 26.5 x 20.5 cm. Handwritten

/2 The origin of Benaur village, by Camilla H. Wedgwood? 1 p. 23 x 19 cm. Handwritten

/3 Leus dialect, 2a. 2 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten. Published as ‘Why men became black’ in Malekula, pp. 725-6

/4 Wien dialect, 2b. 2 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten. Published as ‘Why men became black’ in Malekula, p. 726

/5 Nelal. 2 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/6 Nevünvu?, Lambumbu, corrected to Lagalag. Referred to in text, sickness magic. 2 pp. 29 x 23 cm. Handwritten. Published as ‘How the sickness-magic called Nevünvugh is worked’ in Malekula, pp. 735-6

/7 Sickness medicine, Lambumbu. 2 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/8 [Vocabulary]. 4 pp. 27 x 21 cm. Handwritten

/9 Folktale, ? Seniang. 5 pp., numbered 272-4. 19.5 x 12.5 cm. Handwritten

/1 Translation of MS 97/9. 5 leaves. 25.5 x 20 cm. Typewritten. Published as ‘The man who boasted that he was not afraid of ghosts’ in Malekula, pp. 731-3

/10 Folktale, Seniang, ? Lambumbu. 2 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/1 Translation of MS 97/10. 3 leaves. 25.5 x 20 cm. Typewritten. Published as ‘The child who was swallowed by a creeper’ in Malekula, pp. 730-1

/2 Another incomplete version of MS 97/10. 1 p. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/11 Nalawan Vinbamp, ? in text, Seniang. 2 leaves, numbered 55-6. 26 x 20.5 cm. Handwritten

/1 Translation of MS 97/11. 3 leaves. 25.5 x 20 cm. Typewritten. Published in Malekula, pp. 729-30

/12 Nimu? ?u?ur …, [folktale], Lagalag, ? Mewurr. 1 p. Handwritten. Published as ‘The story of an attempt to climb up to the sky’ in Malekula, pp. 734-5

/13 A story about Times Malau (told by Maseuerau Sinesip). 1 p. 25.5 x 20.5 cm. Handwritten. Published in Malekula, pp. 728-9

/14 Story of 2 birds, abigone, Nooimb & a small one, Newilala. 1 p. 28.5 x 22.5 cm. Handwritten. Published as ‘Story of the large bird, Nooimb, and the small one Nevilala’ in Malekula, p. 727-8

/15 [Vocabulary]. 2 pp. 20 x 15.5 cm. Handwritten

/16 Nelemew, [vocabulary]. 2 pp. 28 x 22.5 cm. Handwritten

/17 Mar tiviien mi parasien, [vocabulary]. 4 pp. 22.5 x 14.5 cm. Handwritten

/18 Mewun ? [vocabulary]. 1 p. 21 x 28 cm. Handwritten

/19 Netah …, [vocabulary]. 2 pp. 23 x 29 cm. Handwritten

/20 Adjectives, orierer? 4 pp. 27 x 21 cm. Handwritten

/21 [Cultivation of yams], At tou mbatn …, by Camilla H. Wedgwood ? 6 leaves. 25 x 20 cm. Handwritten

/22 [Grammar lists], accusative, direct object, … 4 pp. 21 x 13 cm. Handwritten

/23 Notes (Mewun). 4 pp. 21 x 13 cm. Handwritten

/24 Mourning phrases. 2 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/25 Vu = to go. 2 pp. 22.5 x 29 cm. Handwritten

/26 Causative. 4 pp. 22.5 x 14.5 cm. Handwritten

/27 [Vocabulary], Lambumbu. 6 pp. 29 x 22 cm. Handwritten

/28 Nimur ar igat … (Men they many they cooked in the evening …). 1 p. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/1 Nimur ar igat …, [similar to MS 97/28, but different dialect?]. 1 p. 27 x 22.5 cm. Handwritten

/29 [Causative prefix], Lagalag, by Camilla H. Wedgwood? 1 p. 25.5 x 20 cm. Handwritten

/30 Orierer? Language. 16 pp., pp. 2, 4, 6, 8-15 blank. 21 x 14 cm. Handwritten

/31 Munt tuan ier irin … [and] Big Nambas family tree [on verso]. 2 pp. 28.5 x 22 cm. Handwritten

/32 [Vocabulary and] Big Nambas family. 3 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/33 Untranslated texts. 1 slip. 7.5 x 15 cm. Handwritten. This relates to the following texts:

/1 Numur nen irvgenlel … 2 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/2 Muruan ivi nelaai … 2 pp, 1 figure. 29 x 22.5 cm. Handwritten [Another copy see MS 97/33/9, p. 2]

/3 Nimagei itok Mersevesap … 2 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten

.1 [Another copy with variations]. 2 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten

.2 [Another copy]. 1 p. 29 x 21 cm. Handwritten

/4 Tu?ui c?men it se?an?ansi … [v’s on top] 1 p. 29 x 22.5 cm. Handwritten

.1 [Another shorter copy]. 1 p. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/5 Mmomog tuan iveh … 1 p. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/6 Mu?wi trogdur ner na?e … 2 pp. 1 geometrical drawing. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/7 Mmomo? venep tuah ileh … 2 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/8 Namat tuen nagsen Mbö?wi …. 2 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/9 Nevanu tuan nigcensan Jambinbon … 2 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten. [p. 2 is a copy of MS 97/33/2]

/10 Muruan imi tenavün, arto? Lamdan. 2 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/11 Atton mbatu, atrá wurwur … 4 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/12 ‘Marenög geöt mbitrwup …’ 4 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten

/34 Why men became black. Seniang dialect. 3 pp. 29 x 22.5 cm. Handwritten. Published in Malekula, p. 723

/35 Notes on Tanmwelip, vocabulary and diagrams. 1 p. 25.5 x 20 cm. Handwritten. Camilla H. Wedgwood

/36 Linguistics, Neleng. 1 p. 28 x 20.5 cm. Handwritten. Camilla H. Wedgwood

/37 Hambut, Mbö?wi [and] Namat tuen najsen Mbö?wi … 2 pp. 29 x 23 cm. Handwritten. Published as ‘The origin of death’ in Malekula, p. 734

.1 [Another copy of Hambut ilög … and notes] 1 p. 29 x 23 cm. Handwritten